2013年1月23日 星期三

phone 與 telephone

有人問:phone 是不是 telephone 的縮寫(abbreviation)?

所謂 abbreviation,通常以幾個字母代表整個字,但沒有單獨的發音,例如 Mr (Mister)Dr (Doctor)St (Saint)asap (as soon as possible)FYI (for your information) 等,至於 phone 已經獨立發展為一個常用字,且有其讀音,不能說 phone telephone 的縮寫。像 phone 從原本的 telephone 一字「剪掉」tele 而蛻變為另一個字,語言學上這類字稱為 clipped formclipped 就是剪下的意思),在英語裡比比皆是,有很多可能你已經想不出原來的拼寫,以下是一些常見的例子,看看你又認得多少:

ad: advertisement
(廣告)
bra: brassière
(胸罩;胸圍)
bus: omnibus
(公共汽車;巴士)
cello: violoncello
(大提琴)
exam: examination
(考試)
flu: influenza
(流感)
gas: gasoline
(汽油)
gym: gymnasium
(健身房)
hippo: hippopotamus
(河馬)
lab: laboratory
(實驗室)
math(s): mathematics
(數學)
memo: memorandum
(備忘錄)
movie: moving picture
(電影)
piano: pianoforte
(鋼琴)
pop: popular music
(流行音樂)
pub: public house
(酒吧)
rhino: rhinoceros
(犀牛)
sitcom: situation comedy
(處境喜劇)
teen: teenager
(青少年)
vet: veterinarian
(獸醫)

沒有留言:

張貼留言