所謂 abbreviation,通常以幾個字母代表整個字,但沒有單獨的發音,例如 Mr (Mister)、Dr (Doctor)、St (Saint)、asap (as soon
as possible)、FYI (for your information) 等,至於 phone 已經獨立發展為一個常用字,且有其讀音,不能說 phone 是 telephone 的縮寫。像 phone 從原本的 telephone 一字「剪掉」tele 而蛻變為另一個字,語言學上這類字稱為 clipped form(clipped 就是剪下的意思),在英語裡比比皆是,有很多可能你已經想不出原來的拼寫,以下是一些常見的例子,看看你又認得多少:
ad: advertisement(廣告)
bra: brassière(胸罩;胸圍)
bus: omnibus(公共汽車;巴士)
cello: violoncello(大提琴)
exam: examination(考試)
flu: influenza(流感)
gas: gasoline(汽油)
gym: gymnasium(健身房)
hippo: hippopotamus(河馬)
lab: laboratory(實驗室)
math(s): mathematics(數學)
memo: memorandum(備忘錄)
movie: moving picture(電影)
piano: pianoforte(鋼琴)
pop: popular music(流行音樂)
pub: public house(酒吧)
rhino: rhinoceros(犀牛)
sitcom: situation comedy(處境喜劇)
teen: teenager(青少年)
vet: veterinarian(獸醫)
沒有留言:
張貼留言