2020年5月9日 星期六

粵語拼音難學嗎?

筆者想講一點關於粵語拼音可能會有 technical但不妨聽一聽

現今外國人學廣東話發音方面主要有兩套拼音系統
1. 耶魯耶魯大學華人教授設計
2. 粵拼香港語言學會制訂

兩套系統的差別頗大聲母韻母所用字母有些不同,例如
「中」:耶魯 jung粵拼 zung
「車」:耶魯 che粵拼 ce
可以看得出耶魯為英語人士專門而設因為英語的 j /dʒ/ ,類似「中」聲母語的 ch /tʃ/ 類似「車」聲母但如人士就不會這樣想,譬如德國人 j 會發 y 法國人 ch 會發 sh 所以耶魯對於非英語人士又不是特別好

不過,少外國人依然喜歡耶魯拼音因為耶魯粵拼最大的差聲調標法粵拼會用數字標示聲調,例如
(si1)
(si2)
(si3)
(si4)
(si5)
(si6)
方法對於教粵語老師會比較容易但對於外國人來說簡直惡夢因為全部都 si si si si si si 1 6 表示第幾聲過程會非常痛苦

多時外國人學普通話/國語,相對聲調都會比較快上手,不是因為普通話/國語只有四個聲調,而是因為漢語拼音用「變音符號」語言學上稱為 diacritics附圖中「媽麻馬罵」a 字上面符號多歐洲語言都有用 diacritics所以他們看類符號可以把拼音 visualize不用強記 1 6 代表第幾聲


耶魯拼音就 diacritics是看看以下的附圖,你會發現耶魯只用 3 個符號 3 3 符號一樣標示高低 3 個聲調較低會用 h 標示為甚麼要這樣呢?原因好簡單大家可以看看另一張 Cantonese tones 附圖你會注意到相比起普通話/國語「媽麻馬罵」廣東話 6 個聲調中 1、第 3、第 4 6 flat 4 聲其實有輕微 falling,詳情不說了),而第 2 5 聲都是上揚的(rising換言之如果用 diacritics 標示基本上很難 6 符號所以耶魯就簡化為用 3 個符號加上 h 表示高低。



如果你問我個拼音比較我個人當然比較喜歡粵拼聲調用字表示不用,可是對於外國人來說,尤其母語是用拼音字母確實。很多人經常說廣東話比普通話難學,因為聲調多,我覺得關係不大,正如意大利語只有 21 個字母,比英 5 個,難道意大利語會比英語容肯定不會。

外國人學普通話通常會覺得第 1 4 比較難分,但廣東話聲調之所以更加難掌握因為 6 個聲調
1 4 聲,一高一低,兩個最易分
2 5 聲,都難分
3 6 聲,pitch 只差少,難分
所以我聽外國人講廣東話總是歪歪斜斜因為除最高最低聲調其餘是弄一塌糊塗,所以外國人學好廣東話有多原因
第一,廣東話聲調本身易混淆
第二,拼音系統用數字的話記誦;
第三,老師如果兩套拼音系統都,那怎麼教呢