butter,大陸稱「黃油」(取其色澤淺黃),台灣稱「奶油」(取其為奶類製品),香港則稱「牛油」,但 butter 並不是牛的脂肪,而是牛奶經過攪拌脫水後提煉出來的。牛油成分是動物脂肪,脂肪含量相當高,但主要是飽和脂肪(saturated fat),會否加入調味劑要視乎生產商而定。牛油一般呈柔軟狀態,經冷藏才會凝固,但在正常室溫下已經軟化至可以塗抹在食物上。
早幾個年代,因為經歷一段食品加工的改革時期,出現了另一種牛油的代替品 —「人造牛油」,英文叫 margarine,究竟 butter 和 margarine 有甚麼分別呢?
Butter |
Margarine |
改革時期當中,普遍認為動物脂肪所含的飽和脂肪對人體危害極大,膽固醇含量高,導致人類心血管病頻生,於是「精明」的生產商想出由植物油代替動物油,以健康為由打響旗號。不過,植物油的一個缺點是液體,不能凝固,難以儲存且保質期短,要解決這個問題就要將植物油經過氫化(hydrogenation)處理,使其更易凝固、更耐保存,然而在這個過程中植物油的脂肪會變成反式脂肪(trans fat),屬於不飽和脂肪(unsaturated fat),最後出來的製成品就是人造牛油(margarine),多用於餐廳塗抹麵包或煎炸食物。多年來的研究證明,反式脂肪對人體危害更大,對多種疾病的影響比飽和脂肪有過之而無不及,偏偏生產商訛稱植物油比動物油健康以瞞天過海。
大家下次選購牛油要分清楚是 butter 還是 margarine,所含的 saturated fat 有多少,是否含有 trans fat,呈柔軟狀或凝固狀,有否添加調味劑、防腐劑等等。
大家下次選購牛油要分清楚是 butter 還是 margarine,所含的 saturated fat 有多少,是否含有 trans fat,呈柔軟狀或凝固狀,有否添加調味劑、防腐劑等等。
Yes. Just a few month ago, my mom told me that margarine is worse than butter. I guess natural food is always better than process stuffs.
回覆刪除Btw, have you ever made butter at home? In a jar, add a marble. Fill the jar half full with heavy whipping cream. Shake. Voila! You got butter!
These days most restaurants or fast-food shops take margarine for spreading bread or as an ingredient in their cooking because it is much easier to make and store.
回覆刪除I just felt puzzled when I saw 'add a marble'. What does a marble have to do with making 'butter'?
The toy marble just helps to whip the cream. :)
回覆刪除謝謝你的說明:)
回覆刪除