英語表示「慢」一般都是用 slow,但表示「快」則有 fast 和 quick,其實這兩個字有甚麼分別?
通常要看出兩字的分別最好由句子入手,以下幾句你們認為應該用哪個字才對?
1. Phelps is a (fast / quick)
swimmer.
2. The pace of our living is getting (faster / quicker).
3. Do you have time for a (fast / quick) drink?
4. The rainforests are being cut down at a (fast / quick) rate.
5. We have to make a (fast / quick) decision right now.
6. Can I have a (fast / quick) shower before we go out?
7. Please slow down. You're driving too (fast / quickly)!
8. We became friends (fast / quickly) when we first met.
2. The pace of our living is getting (faster / quicker).
3. Do you have time for a (fast / quick) drink?
4. The rainforests are being cut down at a (fast / quick) rate.
5. We have to make a (fast / quick) decision right now.
6. Can I have a (fast / quick) shower before we go out?
7. Please slow down. You're driving too (fast / quickly)!
8. We became friends (fast / quickly) when we first met.
首先要說明一點,fast 和 quick 在某些情況可以互換,但在更多的情況不能互換,而即使在可以互換的情況,總是有其中一字比較貼切,因為兩字的側重點並不一樣。現在公佈以上的答案:
1. Phelps is a fast
swimmer.
2. The pace of our living is getting faster.
3. Do you have time for a quick drink?
4. The rainforests are being cut down at a fast rate.
5. We have to make a quick decision right now.
6. Can I have a quick shower before we go out?
7. Please slow down. You're driving too fast!
8. We became friends quickly when we first met.
2. The pace of our living is getting faster.
3. Do you have time for a quick drink?
4. The rainforests are being cut down at a fast rate.
5. We have to make a quick decision right now.
6. Can I have a quick shower before we go out?
7. Please slow down. You're driving too fast!
8. We became friends quickly when we first met.
不知道你們在選擇答案的時候是否意識到兩者的些微差別?其實分別在於,fast 側重的是「速度」,而且是想強調高速,所以第 1 句是指「速度很快的泳手」、第 2 句是指「生活節奏更快」、第 4 句是指「在高速之下被砍伐」、第 7 句是指「開車的速度太快」;而 quick 側重的是「時間」,一般是指在短時間內完成某事,所以第 3 句是指「用少許時間喝杯東西」、第 5 句是指「在短時間內作出決定」、第 6 句是指「迅速地洗個澡」、第 8 句是指「一相識就成為朋友」。
沒有留言:
張貼留言