2020年7月4日 星期六

it isn’t 和 it’s not 一樣嗎?

我們自小學英的否定式例如 No, it is not一般都會學它的 contraction縮略形式即是 No, it isn’t當你慢慢學多了會發現有另一個 contraction就是 No, it’s not問題來了究竟 No, it isn’t No, it’s not 有沒有別?

首先通常課本都會教 it isn’t 這種形式似乎是比較正統但現實中又好像 it’s not 比較常見至少看英美電影的時候通常聽到的是 it’s not 而非 it isn’t這樣姑且可以說 it’s not 比較 colloquial其實 isn’t 還好印象中 aren’t 幾乎從來沒聽過因為 they’re (not) 的讀音是等於 there實在沒有必要說 they aren’t

it’s not it isn’t 常用也不難理解因為 it’s not 只有兩個音節 it isn’t 卻有三個音節根據語言學上的簡約定律人是會自動選擇最簡單的表達法。

好了那到底 it isn’t it’s not 在實際用法上有沒有別?上網翻查 native speakers 的見解十之八九都說沒有幸好任何語言的群眾都有一些智者有些人解釋到當中的 subtle difference

原來兩個表達法最大的差別在於 not it isn’t 基本上沒有明顯的重音但說 it’s not 卻可以把重音放在 not所以有些 native speakers 認為 it’s not 是比較 emphatic加強語氣

舉個例子說明以下是廣東話的一段對話:
A. 而家有冇落雨?(現在有下雨嗎?
B. 冇呀(沒有
A. 而家唔係落緊雨咩?(現在不是在下雨嗎?
B. 都話冇囉就是沒有啊
換成英就是:
A. Is it raining?
B. No, it isn’t. / No, it’s not.沒有重音
A. Isn’t it raining now?
B. No, it’s NOT.重音在 not

這個 not 的重音也可見於類似訓示的語氣例如 You’re NOT allowed to do that如果說 You aren’t allowed to do that 就沒有這個效果