每年農曆新年一到,就會有源源不絕的人去超級市場把藍罐曲奇搬回家中準備送禮,這個習俗已持續多年了。眾所周知,丹麥藍罐曲奇的品牌是 Kjeldsens,但你知道怎麼讀嗎?
北歐語言一向喜歡把一些看來也不知該怎麼讀的字母拼湊在一起,好像藍 罐品牌 Kjeldsens 的 Kj,通常看到這個情況可以推測其中一個字母是不發的(silent letter),這次不用發的音是 j,另外連 d 也是
silent,所以 Kjeldsens 就是唸 kel-sen-s,如果你想聽起來像丹麥人,那個 l 不用像英語那麼捲舌,只須放輕唸就很有北歐人的感覺。
其實藍罐曲奇的家族姓氏應該是 Kjeldsen,那為甚麼末尾會多了個 s?
如果你曾經學過北歐語言,應該不會覺得太陌生,這個 s 與複數無關,而是 possessive form(語言學上又稱為 genitive case),就好像英語的
apostrophe ‘s’,例如 John’s
family,故此 Kjeldsens 相當於
Kjeldsen’s,表示「Kjeldsen
家族的」。
沒有留言:
張貼留言